По време на пресконференция, предавана директно от CNN, преводачът на телевизионния канал превел по следния начин думите на президента Махмуд Ахмадинежад: "Ние смятаме, че всички нации трябва да имат право да притежават ядрени оръжия", както и че Западът не трябва "да пречи на Иран да има адрени оръжия".
Всъщност президентът, който говорел на персийски, използвал дума, която означава "технология", а не оръжие.
От Министерството на културата на страната са заявили, че като се вземат предвид действията на CNN, противоречащи на професионалната етика, през последните години, както и гафът с речта на президента, дейността на журналиста от CNN в Техеран ще бъде прекратена и журналисти на канала няма да бъдат пускани в Иран.
По време на конференцията президентът е казал още, че страната му не иска да разполага с ядрено оръжие и че притежанието и използването на атомна бомба противоречи на мюсюлманската религия.
Това се случи Dnes, за важното през деня ни последвайте и в Google News Showcase.