От 30 януари може да намерим по книжарниците новата книга на Гейл Форман „Да остана ли?“.
Преводът е на Надежда Розова.
Романът е топла и затрогваща история, която обсебва с нежната си емоционалност,
с универсалността на третираните теми, с необичайнатасензитивност на героите и крехкия им вътрешен свят.
Миа е виолончелистка със сияйно бъдеще. Има възхитителни родители и любящ приятел, но един трагичен миг я лишава от приказката, в която живее. На границата между светлината и безбрежния мрак Миа трябва да направи най-важния си избор.
Гейл Форман живее в Бруклин, САЩ. Носителка е на редица литературни награди, а журналистическите й материали са публикувани в издания като „Севънтийн“, „Космополитън“ и „Ел“.
Романът „Да остана ли?“ е преведен на повече от 30 езика.
В момента се подготвя екранизацията на книгата, като по план трябва да е готова през 2013 г.