IMG Investor Dnes Bloombergtv Bulgaria On Air Gol Tialoto Az-jenata Puls Teenproblem Automedia Imoti.net Rabota Az-deteto Blog Start.bg Chernomore Posoka Boec
BGONAIR Live

Любов по време на "Чистка"

Романът на София Оксанен вече и в България

Любов по време на "Чистка"

Най-големият международен литературен пробив през последните години идва от Финландия. Това е романът "Чистка" на Софи Оксанен.

Книгата е преведена на 43 езика, а също така триумфира и като пиеса (играна в Ню Йорк, Вашингтон, Хановер, Стокхолм…), опера и филм (финландското предложение за „Оскар”).

„Чистка“ е история за дългогодишна завист между сестри, отнета любов, фатална ревност, предателство, отмъщение и трескава борба за живот. Роман за изборите, които жената прави, за да оцелее в един свят на жестокост, унижения, злоупотреба, болка и срам. Пулсираща история, заличила границите между поколенията и режимите и показваща нагледно как страданията промиват ума, ако човек не дръзне да разчисти сметките си с тях.

Старица, живееща усамотено в провинцията, открива в двора си припаднала млада жена. Когато идва в съзнание, тя се оказва чужденка, която все пак говори, макар и лошо, езика й и й разказва, че е избягала от агресивния си съпруг. Срещата извиква в съзнанието на старицата мъчителни спомени за трагичната й младежка любов и решенията, преобърнали съдбата на най-близките й. Състоянието на младата жена, от своя страна принудена да прибегне към отчаяни действия, показва, че макар времето да е друго, преследванията не са приключили, а само са променили формата си.

В ядрото на романа са измяната и предателството, породени от отчаяни чувства като ревност и желание за оцеляване. В събуждащото силни емоции у читателя повествование са вплетени две сюжетни линии: едната – от средата на ХХ век, а втората – от нашето съвремие, отбелязват издателите.

Двата времеви пласта се смесват и избистрят разтърсващата история за две сестри, влюбени в един и същ мъж. Още при първата му среща с двете, той забелязва по-голямата и се влюбва в нея, докато по-малката години наред продължава тайно да го обича. Мъжът се жени за по-голямата, ражда им се дъщеря и наглед пред тях е едно светло, щастливо бъдеще. Ако не е времето, в което живеят. Това е време на сблъсъци и промени, на идеологически противопоставяния, терор и диктатура. Това е времето на Сталиновите чистки, когато хората, за да оцелеят, са готови на всичко. Така е и в Естония, където се развива по-голямата част от действието на романа.

Двете сестри са принудени да укриват мъжа, когото обичат. Той е националист, прозападно ориентиран и затова е издирван от съветската власт. Сестрите са подложени на агресия и унижение, но не го издават. Напротив, приготвят му тайна стаичка в дома си. Но униженията не престават, започват да изчезват хора, животът не струва пукната пара и по-малката сестра, за да оцелее, привлича вниманието на местния партиен лидер и се омъжва за него, въпреки че я отвращава. Но любовта към другия, ревността към сестра й и страхът за собствения й живот я подтикват към нещо ужасяващо, тайната за което спотаява дълбоко в себе си…
Подобна е историята и на младата жена, попаднала десетилетия по-късно в двора й. Тя също крие тайни – една от друга по-страшни и унижаващи. Една от тях е, че във вените й тече същата кръв като на старицата.

Софи Оксанен се превърна в икона на съвременната северна литература, смайвайки както именити литератори, така и журналисти по целия свят с романа си „Чистка“. Родена през 1977 г. в Ювяскюля, Финландия, в семейството на финландец и естонска имигрантка, отгледана и формирала своята идентичност на границата между Изтока и Запада, Софи отрано се сблъсква с бруталната действителност от двете страни на Желязната завеса.

Тревогите при пътуванията из естонската провинция, контрабандата, цензурата, хорските предразсъдъци, преследването на имигрантите във Финландия от съветските власти, пропагандата и забраните, които не убягват на детското съзнание, невинаги способно да ги осмисли, се превръщат в богат и плодотворен материал за вече четири успешни романа. Оксанен дебютира с „Кравите на Сталин“ (2003), който с прясно отпечатания си превод в момента екзалтира цяла Германия. Вторият роман, „Бейби Джейн“ (2005) защитава позициите на различните в обществото. „Когато изчезнаха гълъбите“ (2012) от своя страна разкрива света на КГБ чрез агент, който създава своя действителност, преправяйки снимки, без да се съобразява с несъответствията с историческата действителност. Романът е отпечатан в тираж, нечуван за първо издание на книга в цялата история на скандинавската литература, а през март 2013 г. Оксанен бе удостоена и с наградата на Шведската академия, присъждана специално за литература от Скандинавския север.
 

Това се случи Dnes, за важното през деня ни последвайте и в Google News Showcase.
Новини
Водещи
Последни новини
Четени
Най-четени за седмицата