У нас излиза поредният превод на известния автор на криминални романи – Борис Акунин - „Проклятието на рода фон Дорн“.
Книгата е част от литературния проект “Приключенията на Ераст Фандорин”, чиято цел е във всяко заглавие да бъде представена една от разновидностите на класическия криминален роман.
В романа на сцената се появява внукът на Ераст Фандорин, десетгодишният син на Николас със забележителното прозвище “Ластик”.
Достойният внук на джентълмена-детектив се озовава в миналото, преследван от злодеи, които търсят реликва с невъобразима стойност, и открива с какво кръстоносецът Тео фон Дорн, родоначалникът на Фандорини, е навлякъл на себе си и на своите потомци страшно проклятие.
Целият род Фандорини, дядо Ераст от деветнайсети век, Николас и малкият Ластик трябва да се преборят с родовото проклятие и да разберат какво е открил прародителят Тео, когато е пребивавал в Светите земи.
Борис Акунин е творческият псевдоним на Григорий Чхартишвили, филолог, литературен критик, преводач и журналист, японист с международна известност.
Споменатата му поредица - “Приключенията на Ераст Фандорин” - започва да излиза през 1998 година.
За кратко време тя прави Акунин един от най-четените автори в Русия, придобил едва ли не легендарна популярност, негови произведения се екранизират /”Азазел”, „Статски съветник”, „Турски гамбит”/.
Неговите блестящи исторически мистериии от поредиците „Приключенията на Ераст Фандорин”, „Приключенията на сестра Пелагия” и „Приключенията на магистъра” възвръщат доброто име на популярната литература.
През 2000 г. Акунин е обявен за Писател на годината в Русия, номиниран за наградата „Смирноф-Букър”.
Романите на Акунин се превеждат и издават във Великобритания, Италия, Франция, Япония, Германия и други страни.
Издава: Еднорог
Това се случи Dnes, за важното през деня ни последвайте и в Google News Showcase.