„Това, че македонските диалекти са застрашени, се чувства преди всичко в Пиринската част на днешна Република България. Съвсем разбираемо е влиянието на стандартния български език и изчезването на местните диалекти. Македонската диалектология трябва да се намеси час по-скоро, за да „консервира“ богатството на македонските диалекти извън границите на Македония“.
Това твърди пред Дойче веле Гоце Цветановски, главен изследовател на македонските наречия в съседните на Македония държави.
Той е част от екип, който работи върху капитален „Македонски диалектен атлас“, пише Дойче веле.
През април тази година беше публикуван първият, уводен том от този атлас, с който част от македонските наречия получават статут на защитено духовно културно наследство. Статут на културно наследство от изключително значение получиха: скопско-черногорските, кичевско-поречките, малореканските, щипско-струмичките, прилепско-битолските, охридско-преспанските, скопско-велешките, малешевско-пиринските и кривопаланечките македонски говори, пише още Дойче веле.