Проблемът вълнува Брюксел от месеци. Нито Европейската централна банка, нито други институции в ЕС успяват да убедят въпросните пет страни. Най-добре подготвените от тях ще въведат еврото като официална валута от януари 2007 г.
Въпреки че са подписали договор, според който единственото наименование на европейската валута е "euro", Латвия, Литва, Словения, Малта и Унгария настояват да използват собствен вариант на думата.
И петте държави изтъкват особеностите на езика си като причина да не се подчинят на общото правило. За латвийския дифтонгът "eu" е чужд, затова там искат да използват наименованието "eiro".
Малта публикува наскоро доклад, в който се подчертава, че е трудно "е" и "u" да седят една до друга и препоръчва думата да се изписва "ewro", което е по-подходящо за структурата на малтийския език.
Словенците искат да използват думата "evro", литовците - "euras", а унгарците настояват единствено да сложат ударение на последната буква.
Всички тези искания противоречат на настоящото законодателство, според което "наименованието на единната валута трябва да бъде едно и също във всички официални езици на ЕС". Правилата предвиждат само едно изключение в използването на думата "cent", която може да бъде приспособявана към различните езици. Така французите използват наименованието "centime", а испанците - "céntimo".
През второто полугодие на 2004 г. Холандия, тогава председател на съюза, положи огромни усилия да намери компромисно решение. Предложението й беше да се запази корена "eur-", към който да се добавят окончания, характерни за различните езици. До споразумение не се стигна, заради опозицията на две страни - Малта и Латвия.
Това се случи Dnes, за важното през деня ни последвайте и в Google News Showcase.