Да бъде засилено изучаването на българския език в Япония, призова днес вицепрезидентът Маргарита Попова в лекция в университета "Мейджи" в Токио в рамките на посещението си в азиатската държава, предаде БТА.
Много бих искала да получи тласък развитието на българистиката в Япония, заяви пред студентите Маргарита Попова и добави, че по нейна инициатива българската страна е предприела активни мерки да бъде запазено и най-вече развито преподаването на български език в Университета за чуждестранни езици в Токио.
По думите на вицепрезидента тази стъпка е от изключително значение за поддържане на традициите на българистиката в Япония.
Мога да ви уверя в интереса и амбициите ни този процес на сътрудничество да се разпростре много по-широко на богатото и престижно академично поле в Япония, отбеляза Попова.
Тя добави, че България има желание за развитие на сътрудничество с Япония в областта на културата, образованието и науката, иновациите, сигурността и отбраната.
Имаме на какво да се опрем при развитие на отношенията ни в новите реалности - това са най-вече дългогодишните традиции на приятелство и сътрудничество, преминали през изпитанията на времето и запазили своята жизненост до днес, каза Маргарита Попова.
Вицепрезидентът, която е юрист по образование и бивш министър на правосъдието, запозна японските студенти с първите български правни документи, сред които "Закон за съденето на людете" - първи източник на българско право и най-стария славянски юридически паметник.
Тя посочи, че по едно и също време в културната история на Япония и България са създадени забележителни литературни произведения, които са ценен принос в националната и световна културна съкровищница. За Япония периодът Хейан /края на 9-и и началото на 10-и век/ се определя като класически период в развитието на японската култура, а за България по това време настъпва Златният век на българската култура, отбеляза Маргарита Попова.
Студент от университета "Мейджи", който досега познавал България само като страната на киселото мляко, посочи, че от днешната лекция е научил повече за българската писменост и нейната история.
Преди лекцията си Маргарита Попова се срещна с Кеничи Фукумия, ректор на университета, където в момента се обучават над 32 000 студенти. Попова и Фукумия заявиха готовност да работят за задълбочаването на сътрудничеството между университета "Мейджи" в Токио и Софийският университет "Свети Климент Охридски".