IMG Investor Dnes Bloombergtv Bulgaria On Air Gol Tialoto Az-jenata Puls Teenproblem Automedia Imoti.net Rabota Az-deteto Blog Start.bg Chernomore Posoka Boec
BGONAIR Live

И компании като Google усетиха кризата


Обратно в новината

Коментари

Напиши коментар Коментари

9
100header
преди 16 години
Харесвам 0 Не харесвам 0
Номер 8 - пестят ток, парно, телефони и безплатни кафета които служителите биха изхарчили ако са на работа:) а и пестят продукция която произведена после трябва да я хвърлят яко никой не я купува. Но това са временни мерки и добре, че някак сега са празници. И нашата (американска) компания постъпи така - всички в отпуск 22 дек -5 яну. Не знам на къде ще отиде тази криза. Аз съм израснал в провинцията - мога да копам и сорс мога да копам и царевица:). Но честно казано копането на сорс някак ми носи по голямо интелектуално удоволствие:). Дано не ни върнат в Стоун Ейдж... бтв - Силициевата Долина е създадена донякъде изкуствено по инициатива на 1 професор който започнал да "пъди" докторантите от университетите и ги карал да си създават фирми където да прилагат иновациите в пракитиката вместо да правят научна кариера - явно стратегически е бил много прав. Справка Хюлет-Пакард и др... това е станало през 50-те... чудя се дали в Русия няма някакъв подобен аналог? Примерно Германиевата Долина:)) - Германиическая Долчинка :)) джоук де...
отговор Сигнализирай
8
гого
преди 16 години
Харесвам 0 Не харесвам 0
Интересно ми е, като излезнат служителите в принудителен ПЛАТЕН отпуск, какво точно спестяват компаниите?
отговор Сигнализирай
7
Ema
преди 16 години
Харесвам 0 Не харесвам 0
Силициева долина - Формата е точен превод на английското име и се използва предимно в специализираната литература. Според привържениците, формата Силициева долина е съществувала години преди медийният интерес да въведе варианта Силиконова. Защитниците ѝ предпочитат тази форма, защото елементът силиций (от англ. silicon) е основният материал в интегралните схеми. Според тях българското прилагателно силиконова е свързано смислово със силикон (от англ. silicone), материал, който няма нищо общо с компютрите и новите технологии, и въвеждането на думата на български е станало не като съзнателна транслитерация, а като неумишлена журналистическа грешка[1], която още не е късно да бъде поправена. Друг довод в защита на тази форма е, че според Наредба 6 за правопис на чужди географски имена на български език, оригиналът или трябва да се превежда изцяло, или трябва да се транслитерира, а не към двете му части да се прилагат различни методи.
отговор Сигнализирай
6
.
преди 16 години
Харесвам 0 Не харесвам 0
Егати, винаги съм се чудила какъв е този силикон в компютрите :-DМерси за разяснението :)))
отговор Сигнализирай
5
напушеният журналист
преди 16 години
Харесвам 0 Не харесвам 0
евала на журналята, спрели са наркотиците :)
отговор Сигнализирай
4
Nik
преди 16 години
Харесвам 0 Не харесвам 0
Ако има някой който все още не е наясно, Silicon, от където идва името на въпросната долина на български се превежда силиций. А това че някои баш "преводачи" в началото са го превели като "силиконова" не би трябвало да ни кара патриотично да поддържаме тяхното невежество. btw силикон на Шекспировия език е Silicone, което е доста близко ама не съвсем, освен за блондинките. :)
отговор Сигнализирай
3
asd
преди 16 години
Харесвам 0 Не харесвам 0
Евала, че знаете че не се пише "СИЛИКОНОВА" ами "СИЛИЦИЕВА". Не знам коя *** тиква на времето го е превеждала като "СИЛИКОНОВА", но в компютрите силикон няма .. пък и малко като се поразровите в речниците точно виждате за какво иде реч.Друго любимо : "HOUSE M.D." - Kъщата :D
отговор Сигнализирай
2
---
преди 16 години
Харесвам 0 Не харесвам 0
Абе това май май е СИЛИКОНОВАТА долина, СИЛИЦИЕВАТА е в Менделеевата таблица, пети ред :)
отговор Сигнализирай
1
morz
преди 16 години
Харесвам 0 Не харесвам 0
"Силициевата" долина.....? HMMMM?
отговор Сигнализирай
Новини