В градинката пред църквата в Кърджали енорийският свещеник Петър Гарена чете текстове от Евангелието на Йоан на 7 езика, в това число и на турски.
"Христос йурулду" и "Йурулду Иса" - това е поздравът "Христос воскресе" на архаичен турски, каза поп Гарена.
Свещеникът подчерта, че верската толерантност е неизменна черта от българския характер.
"След завземането на Европа от Султаната турците харизват Църквата на гърците – те да ни управляват в религиозно отношение. И тогава българските отци от времето на Възраждането, за да издействат самостоятелна Екзархия, обръщат читанките и предпочитат да служат на турски, вместо на гръцки", обясни попът.
Той посочи още, че във Варна до Освобождението църковните служби са се водили изцяло на турски език.
"По сведения на свещеници, турците като влезели в църквата и като видели една книга, написана на техните ченгелчета, не я закачали, мислели, че е тяхна", разказа Петър Гарена.
"На днешния ден – Възкресение Христово, Евангелието се чете извън храма на различни езици, за да чуе светът какво представлява нашата вяра. Християнството е добронамерена религия и няма какво да крием вътре в храма", поясни отец Петър.
Dnes.bg припомня, че през октомври миналата година енорийският свещеник Петър Гарена посрещна премиера Сергей Станишев в храма "Св. Георги Победоносец" в Кърджали с особени подаръци и още по-особено слово.
Известният с ексцентризма си поп поиска извинение и нарече министър-председателя "пич" под църковния купол:
"Винаги съм наблюдавал вашите изяви и мисля, че у хората, които много се усмихват, има и желязна воля. И ако не прозвучи съвсем неудобно, бих казал само една дума, с извинение, г-н Станишев, вие сте пич!".
Това се случи Dnes, за важното през деня ни последвайте и в Google News Showcase.