Кога "Под игото" ще стане книжка за оцветяване?

Обясняваме на децата с прости изречения неща, които не могат да се обяснят просто
Обновена: 30 юли 2024 17:18 | 30 юли 2024 17:00, Стела Стоянова
158
Кога "Под игото" ще стане книжка за оцветяване?
Снимка БГНЕС, архив

„Оттук нататък все по 5G-то, по 5G-то“.

Не се ли сетихте каква пародия на редакция е това – разбира се, на „По жицата“, където Моканина съветва Гунчо да върви „все по теля“. Нещо доста общо в сравнение с многострадалното „Под игото“, което бе пренаписвано, представяно като комикс и дори редактирано с добавка „Ако не прочетете този абзац, това няма да се отрази на разбирането на сюжета“. Книгата е издадена по този начин през 2021 година. А „върхът на сладоледа“ беше изданието от тази година под редакция на Руси Чанев, където „чорбаджи Марко стана „търговецът чорбаджи Марко“ и куп архаични, но пък знакови за езика на зараждащата ни се литература думи отидоха в дерето. Защото децата не ги разбирали.

В действителност пренаписването на книги го има и в западноевропейската литература – трагедиите на Шекспир, преразказани за деца, са издадени още през миналия век. Но като че ли никой от хората, които уж се стремят да подхождат отговорно към литературата ни, не се сеща, че когато адаптираме и преразказваме книги, унищожаваме език. Че литературата е не един скучен преразказ на много пъти разказвани сюжети, а езиково приключение, в което четящият трябва да се гмурне. Защото литературата се случва благодарение на необичайния и интересен език, той е солта и пиперът на романа, при който, ако наречем заптието полицай, вероятно няма да осакатим преразказа на сюжетната линия, но ще осакатим живия текст.

Детето, което чете една история, побираща се на вестникарска страница, няма да схване пълнотата на романа. И, ако наистина децата не разбират езика и думите на „Под игото“, по-добре неговото изучаване да се премести в по-горен клас. Когато ще са подготвени адекватно да разберат езика, а не да четат никому непотребни преразкази на творба, чийто сюжет е по-скоро банален, а целият й чар е в езика. Ако трябва, изобщо да не го изучават, а да бъде включен само като част от историята на литературата – като първи български роман. На никого не прави услуга фактът, че с хиляди уговорки децата в прогимназията и без това учат само „Радини вълнения“ – главата от романа, избрана вероятно заради най- многото познати на учениците думички, но неговореща нищо за цялостния текст и извън контекста на „Под игото“.

Опасението ми от подобно изучаване на творбата е, че децата получават представата не за литература, а за комикс. Или за някакъв литературен дайджест, който миксира (една прекрасна българска дума, но разбирана от всички тийнейджъри) езиково богатство на повече от век. Нищо лошо в това, че се опитваме да адаптираме книга към езика на деца, които по-лесно разбират езика на фентъзи светове от два-три века след нас. Но не вярвам учениците, които с лекота разбират езика на елфи и великани от средновековно фентъзи, да се притеснят чак толкова, за да си преведат "онбашия". Стига някой да е успял да им обясни книгата.

Но онова, което унищожава способността им за разбиране на текст, е безкрайно подчинено на факта, че все повече българското образование е сведено до това, да обясняваме на децата с прости изречения неща, които не могат да бъдат обяснени просто. Да ги разтоварим от всичко, което и без това не разбират.

Ако държавата смята, че децата не трябва да учат нещо, което и без това не разбират, нека направо им раздаде дипломите за средно образование, когато още ги запише в първи клас. За останалото е нужно нещо повече – да им обясним, че светът не е насочен само към забавления и лесни познания, както напоследък им се внушава, че не вливането на спешна доза допамин е главното в живота им и че понякога ще се налага да учат нещо по трудния начин, но пък усилията си заслужават. В евтиния свят, в който се откупуваме от децата си с един екран, за да не им обясняваме нищо, това е едва ли не подвиг. Интересно защо никой все още не се е опитал да преведе на „разбираем език“ Питагоровата теорема и някои други базови понятия по предметите, които децата все пак са длъжни да научат. Кой знае защо обаче, всеки смята, че преподаването на литература може да подлежи на шаблонизиране, на „адаптация“, каквото и да означава това, и да отблъсква децата от литературата още повече, като им я разказва във вестникарски усреднен вариант. И че им дава уж познания, като съсипва разбирането за литература.

Имам чувството, че маса специалисти от МОН и учители с пиетет към класиката държат на непременното включване на „Под игото“ в учебниците само поради факта, че то е част от криворазбраната българщина и от уважението към Вазов. Което на практика убива въздействието на романа – по-добре е той да бъде четен, когато човек наистина има готовността да го възприеме. Но не да го превръщаме в пародия на българската литература. Или да го опростяваме дотам, че скоро наистина да се появи във вариант на книжки за оцветяване.

Защото се опасявам, че скоро ще се появи и това.
 

Това се случи Dnes, за важното през деня ни последвайте и в Google News Showcase


158
Още по темата: адаптацияПод игото
Още от
Спонсорирано съдържание
Напиши коментар Коментари
119
2
 
2
 
! Отговори
Анонимен преди 1 месец
Ханс да не се изказваа да си ходи в мирозливата Германия
118
2
 
3
 
! Отговори
Анонимен преди 1 месец
Който пише тези коментари тип Сорос....Да ги разтоварим от всичко, което и без това не разбират...явно е много *** и дса же не чел Иван Вазов българския гении
117
11
 
15
 
! Отговори
Анонимен преди 1 месец
До 118. Щом се съмнявате отидете в Родопите примерно в село Ягодино. Там в пещерата още стоят скелетите на задушените жени скрили се преди 400 години от поробителя. А местните да помаци са, но говорят на стар български диалект, работливи са и пазят тези стари наши традиции.
116
20
 
12
 
! Отговори
Анонимен преди 1 месец
Xайде бъдете честни или си носете греховете в отвъдното и се пържете в ада. Народ който най-много се гордее с произведения насаждащи омраза и сеещи дезинформация и лъжи за отминали събития, е обречен на тъпoта. Познавам масово хора, които си мислят, че "Козият рог" и "Време разделно" са действителни събития описани в романи и филми. И не знаят, че това са художествени измислици. Смятайте колко ниско е паднал мoзъчния капациитет на средностатистическия българин.
115
3
 
6
 
! Отговори
Щирлиц преди 1 месец
До Ханс.....А как ли би изглеждал този "поръчков роман",написан с латински букви?Я да попиташ президентчето П.Стоянов,той ще ти обясни на тебе,и на всички от отбора на антибългаристите.
114
2
 
0
 
! Отговори
Анонимен преди 1 месец
Защо не имало хора който се борели против такива като вас
113
7
 
10
 
! Отговори
Анонимен преди 1 месец
Спрете да наливате пари в образованието...отглеждаме мързеливи деца и мързеливи даскали...
112
41
 
8
 
! Отговори
Ханс преди 1 месец
Тоя проруски пасквил не трябва да се осъвременява, защото той няма никаква литературна или историческа ценност. Просто това е първият български роман и това е, ужасно зле написан и поръчков.
111
8
 
36
 
! Отговори
Анонимен преди 1 месец
не посягайте на "Под игото", то е светиня
110
2
 
6
 
! Отговори
Анонимен преди 1 месец
до 111 да беше погледнала м а ... човекът е застанал с лицето си..
109
2
 
20
 
! Отговори
Анонимен преди 1 месец
То както е тръгнало след години под игото ще отпадне от учебната програма.Може да сложим творба на бг фентъзи писател вместо под игото.
108
19
 
4
 
! Отговори
Магдалена Тодорова преди 1 месец
А кой е автор на тази статия? Много е лесно да се хули анонимно
107
2
 
18
 
! Отговори
мак преди 1 месец
Защо подхващат точно "Под игото", а не някаква друга творба, по-лека и по-малко важна и сериозна? Скоро ще изхвърлят подобни книги от училища, защо да се мъчат учениците и учителите. Да четат блогове на съвременниците и толкоз.
106
1
 
27
 
! Отговори
Анонимен преди 1 месец
Оня ден в същия тизи сайт елементарни хора пледираха за лесна програма по математика. Въобще, както е формулирал Нютон "всяко физично тяло се стреми към минимален разход на кинетична енергия".
105
1
 
27
 
! Отговори
Анонимен преди 1 месец
Да опростиме нещата! Азбуката да се учи в университета, а до 12 клас да се учи смятане със дървено сметало хахахахаха А "Под игото" да се учи само от депутати хахахаха
104
6
 
25
 
! Отговори
Ивелин Михайлов преди 1 месец
американците пренаписват литературата и историята ни и унищожават Исторически парк
103
1
 
20
 
! Отговори
Анонимен преди 1 месец
Произведенията на значимата художествената литература изискват по-сериозни и разностранни ПОзнания за човеките общности, псохика, взаимовръзки и т.н.. Съвременното общество изглежда, представя се пред децата , като еднопланово, като достъпно, което е изключтелно вредно разбиране.
102
1
 
30
 
! Отговори
Анонимен преди 1 месец
Произведенията, които се включват в програмите по литература не са писани нито за деца, нито за юноши, така че целта на включването им НЕ е да се харесат и да се разберат от всички. Въобще в учебните програми ПО ВСИЧКО се цели младият човек да започва да осъзнава, че светът НЕ е само това, което го обкръжава В МОМЕНТА, че не е от вчера и че е много-много разнообразен и богат. Колко души правят връзка между компютъра си и това,което е в учебниците по математика, химия или физика?
101
2
 
19
 
! Отговори
Анонимен преди 1 месец
Предлагам да спонсорираме Бг училища независими тия атлантици ни затриха свобода или см ъ рт
100
3
 
17
 
! Отговори
Анонимен преди 1 месец
Еврогеец я оди на гей парад отиеа ти чудесно