Леда Аврамова: Борим се с нокти и зъби да задържим свят, който ни се изплъзва

За един учител появата на адаптирана версия на дадена творба не би трябвало да е проблем
31 юли 2024 18:00, Стела Стоянова
127
Леда Аврамова: Борим се с нокти и зъби да задържим свят, който ни се изплъзва
Снимка Личен архив

Неотдавна на пазара се появи поредната "адаптирана" версия на "Под игото", която отприщи спорове трябва ли да се "превеждат" класическите творби. Публикуваме мнение на преподавателката в ЧНУ "Архимед" Леда Аврамова по темата, изразено във фейсбук профила й.

Интересен е разговорът за адаптираната, уж за българчета в чужбина, версия на "Под игото". Доколкото, разбира се, бълването тук е разговор - не забелязвам опит да се разсъждава върху гледните точки на двете до екзалтираност предубедени страни. Попрочетох учителските групи, операция "Шок и ужас" са коментарите, и подозрения в световна конспирация срещу българщината. Колегите бранят оригинала като Иван Боримечката черешовото топче. Няма лошо.

И като един човек, раснал във времена, в които имаше устои и светини, разбирам ги. И на мен ми се иска да викна, като споменатия вече персонаж, "Майка му стара", с произволно избрана интонация. Обаче - разумът ми казва, че борим се със зъби и нокти да задържим свят, който ни се изплъзва. Животът върви напред - идват... неща, които не ни харесват, и вместо да мислим какво се случва и да се опитаме да спасим ценното, ние буйстваме, отричайки промяната.

Още по темата
Ще отбележа бегло факта, че най-яростните защитници на Вазовия оригинал според скромното ми мнение са чели романа, както и българска класика въобще, когато е трябвало да ги изучават в училище. Бих се обзаложила, че много от учителите по български, които извиват на умряло из фейсбук, разчитат също на спомените си от ученически времена. Много от родителите, които говорят за затъпяване и опростачване на децата, как критериите в училище били занижени и как щели на следващата матура да дадат задачи за първи клас, са абдикирали изцяло от разговор с децата си отвъд ежедневието и не инвестират време в дискусия върху прочетено... ако въобще самите те прехвърлят периодично поне някоя и друга страница. Не всички, разбира се, не искам да генерализирам, но - има и такива, и то немалко.

Това, което е по-съществено, е, че, реално погледнато, за един учител поява на адаптирана, съкратена, илюстрирана, комикс, видео, аудио версия на която и да било книга не следва да е проблем. Ако учителят е достатъчно силен и авторитетен да убеди децата да четат оригинала, или да ги вдъхнови и запали да го направят, ако ще на пазара да се предлагат книжки за оцветяване върху отделните глави, няма да му попречат.

Издания на оригинала все още са достъпни. Не съм чула някой да ги забрани. Никой не е наложил със закон изучаване на адаптираната версия в училище. Така че всеки учител и родител може да се опита да мотивира децата си да посегнат към него. Както и, разбира се, да вложи обич и енергия да въвлече младите умове във Вазовата магия. Децата учат от нашия пример, а не от възмущението ни.

Впрочем помня, като дете в трети клас прочетох емблематични за световната литература романи като "Клетниците" и "Оливър Туист" в съкратени издания на "Библиотека за ученика". Това беше единственият шанс да схвана съдържанието им, без да се оплета в описанията на класиците Юго и Дикенс... както и да се влюбя в разказаните истории и да искам да се върна към тях, когато съм достатъчно пораснала, за да ги осмисля.

Може на някое дете така да се случи и с "Под игото".
 

Това се случи Dnes, за важното през деня ни последвайте и в Google News Showcase


127
Още по темата: адаптирана версия
Още от
Спонсорирано съдържание
Напиши коментар Коментари
19
2
 
17
 
! Отговори
Анонимен преди 1 месец
Срам
18
3
 
17
 
! Отговори
Анонимен преди 1 месец
Накрая ще излезе, че джендерската версия е оригинала. :)
17
2
 
6
 
! Отговори
Христо Христов преди 1 месец
До 14 "Евроатлантическите троцкисти им се вижда края... " - ц. Преди месец спечелиха в ЕП за още 5 години. Благодарение НА ВАС!
16
20
 
5
 
! Отговори
Анонимен преди 1 месец
Еми "Под игото" не е за четене, абсолютно наивно написана книга, да не говорим за използвания речник, който е далеч от днешния и не разбираем за децата.
15
3
 
7
 
! Отговори
Христо Христов преди 1 месец
До 16 "Няма да се учудя ако утре някой наш неолиберал, носител на новите "цености" и толерантност, поиска..." - защо не? Нали 85% гласуваТЕ за евроатлантически ценности и промяна?
14
1
 
24
 
! Отговори
Кръчматъ преди 1 месец
Няма да се учудя ако утре някой наш неолиберал, носител на новите "цености" и толерантност, поиска "Под Игото" на Вазов да бъде забранена като подстрекаваща сепаратизма и тероризма литература!!!! Вече нищо не би ме учудило в нашата държава!
13
2
 
13
 
! Отговори
Анонимен преди 1 месец
Тоя подкрепя мъже да боксират жени. Това ли му е ценността?
12
3
 
27
 
! Отговори
Анонимен преди 1 месец
Даже Цола Драгойчева, Тодор Живков и Пеко Таков не си позволиха да променят подигото, но евроатлантическите марксисти го направиха в името на гей парадите и новата тайна вечеря.
11
0
 
12
 
! Отговори
Цола Драгойчева преди 1 месец
добре, че Гилгамеш не е жив да види докъде сме го докарали...
10
3
 
24
 
! Отговори
Анонимен преди 1 месец
Е какво очаквате да е мнението на една еврейка за БЪЛГАРСКА класика? Медиите бая зор са видяли да я намерят тази точно учителка и сега нейното мнение трябва всеки българин да го прочете!
9
5
 
17
 
! Отговори
Анонимен преди 1 месец
Оставете Под игото бе марксисти-либерали.
8
5
 
23
 
! Отговори
Токмаков преди 1 месец
ВАШИЯ СВЯТ ГО ПЛАЩАМЕ ВСИЧКИ НИЕ НО ЩЕ ОБЯСНИТЕ ЛИ ЗАЩО ОТКРАДНАХТЕ НАШИЯ СВЯТ. С КАКВО НИЕ НОРМАЛНИТЕ ХОРА СМЕ ВИ ЗАДЪЛЖЕНИ НА ВАСЕВРЕИТЕ ЧЕ СЕЕБАВАТЕ ЦЯЛ ЖИВОТ С НАШИЯ МИРЕН И НОРМАЛЕН ЖИВОТ.
7
3
 
21
 
! Отговори
Анонимен преди 1 месец
"Животът върви напред - идват... неща, които не ни харесват, и вместо да мислим какво се случва и да се опитаме да спасим ценното, ние буйстваме, отричайки промяната." Ценното за тази или този(не зная как се самоопределя) сигурно са гей парадите и оперативната смяна на пол от малолетни дето не знаят още на кой свят се намират.
6
1
 
19
 
! Отговори
vs преди 1 месец
Супер! Уъре мисля да издам "Nothing else matters" в чалга вариант, в крак с новото време, и да го пусна да се продава! Металика няма да имат нищо против!
5
1
 
25
 
! Отговори
Христо Христов преди 1 месец
Егати конформизма. Определено не бих искал децата ми да се учат за живота от нея. ПП. Много години по-късно разбрах защо на моя учител любимото стихотворение беше "В механата"..
4
1
 
31
 
! Отговори
Анонимен преди 1 месец
Тая си личи от 1000 километра, че е на грантове и неолибералка подкрепяща откриването на ОИ в Париж и мъже да биятт на бокс жени.
3
0
 
26
 
! Отговори
Анонимен преди 1 месец
Боже, ела и си вземи вересиите! Такава простота цари навсякъде. В днешни дни колкото си по елементарен, толкова на по-висока позиция отиваш, ако има кой да те подаде. Много тъжно.
2
1
 
17
 
! Отговори
Анонимен преди 1 месец
Те понеже малките ебили четат книги муахахах
1
4
 
25
 
! Отговори
Под индигото преди 1 месец
Не е много политкоректен този роман, но редактирането и "адаптирането" на оригиналния текст сериозно нарушава авторските права, които министерството на културата би трябвало да защитава.