Леда Аврамова: Борим се с нокти и зъби да задържим свят, който ни се изплъзва

За един учител появата на адаптирана версия на дадена творба не би трябвало да е проблем
31 юли 2024 18:00, Стела Стоянова
127
Леда Аврамова: Борим се с нокти и зъби да задържим свят, който ни се изплъзва
Снимка Личен архив

Неотдавна на пазара се появи поредната "адаптирана" версия на "Под игото", която отприщи спорове трябва ли да се "превеждат" класическите творби. Публикуваме мнение на преподавателката в ЧНУ "Архимед" Леда Аврамова по темата, изразено във фейсбук профила й.

Интересен е разговорът за адаптираната, уж за българчета в чужбина, версия на "Под игото". Доколкото, разбира се, бълването тук е разговор - не забелязвам опит да се разсъждава върху гледните точки на двете до екзалтираност предубедени страни. Попрочетох учителските групи, операция "Шок и ужас" са коментарите, и подозрения в световна конспирация срещу българщината. Колегите бранят оригинала като Иван Боримечката черешовото топче. Няма лошо.

И като един човек, раснал във времена, в които имаше устои и светини, разбирам ги. И на мен ми се иска да викна, като споменатия вече персонаж, "Майка му стара", с произволно избрана интонация. Обаче - разумът ми казва, че борим се със зъби и нокти да задържим свят, който ни се изплъзва. Животът върви напред - идват... неща, които не ни харесват, и вместо да мислим какво се случва и да се опитаме да спасим ценното, ние буйстваме, отричайки промяната.

Още по темата
Ще отбележа бегло факта, че най-яростните защитници на Вазовия оригинал според скромното ми мнение са чели романа, както и българска класика въобще, когато е трябвало да ги изучават в училище. Бих се обзаложила, че много от учителите по български, които извиват на умряло из фейсбук, разчитат също на спомените си от ученически времена. Много от родителите, които говорят за затъпяване и опростачване на децата, как критериите в училище били занижени и как щели на следващата матура да дадат задачи за първи клас, са абдикирали изцяло от разговор с децата си отвъд ежедневието и не инвестират време в дискусия върху прочетено... ако въобще самите те прехвърлят периодично поне някоя и друга страница. Не всички, разбира се, не искам да генерализирам, но - има и такива, и то немалко.

Това, което е по-съществено, е, че, реално погледнато, за един учител поява на адаптирана, съкратена, илюстрирана, комикс, видео, аудио версия на която и да било книга не следва да е проблем. Ако учителят е достатъчно силен и авторитетен да убеди децата да четат оригинала, или да ги вдъхнови и запали да го направят, ако ще на пазара да се предлагат книжки за оцветяване върху отделните глави, няма да му попречат.

Издания на оригинала все още са достъпни. Не съм чула някой да ги забрани. Никой не е наложил със закон изучаване на адаптираната версия в училище. Така че всеки учител и родител може да се опита да мотивира децата си да посегнат към него. Както и, разбира се, да вложи обич и енергия да въвлече младите умове във Вазовата магия. Децата учат от нашия пример, а не от възмущението ни.

Впрочем помня, като дете в трети клас прочетох емблематични за световната литература романи като "Клетниците" и "Оливър Туист" в съкратени издания на "Библиотека за ученика". Това беше единственият шанс да схвана съдържанието им, без да се оплета в описанията на класиците Юго и Дикенс... както и да се влюбя в разказаните истории и да искам да се върна към тях, когато съм достатъчно пораснала, за да ги осмисля.

Може на някое дете така да се случи и с "Под игото".
 

Това се случи Dnes, за важното през деня ни последвайте и в Google News Showcase


127
Още по темата: адаптирана версия
Още от
Спонсорирано съдържание
Напиши коментар Коментари
79
1
 
5
 
! Отговори
Анонимен преди 1 месец
Не познавам друг народ, който толкова да идеализира робството си.
78
5
 
7
 
! Отговори
Анонимен преди 1 месец
И да четат и да не четат, 90% от българите не разбират какво четат. Координатната им система работи само с GPSа на пропаганди, идеологии и религии. Питаш го, защо така, а то ти отговаря - "ами щото така".
77
2
 
0
 
! Отговори
Анонимен преди 1 месец
До 1111 Няма пък, нямааа! Троп, троп, с крачето.
76
19
 
5
 
! Отговори
Анонимен преди 1 месец
Това ми беше едно от най-омразните произведеня. Слава богу не ми се падана на изпита след седми клас. Адски депресиращо. Написано от най-големия русофил по онова време. Показва безпомощността ни като народ да се освободим сами и да създадем собствена държава. Точно затова се акцентирало толкова изучаването на творбата по-времето на съветския контрол. Да не говорим за зубренето на анализи и как автора бил изградил този или онзи "лирически герой". Какво се символизирало. Пълно убийство на мисълта.
75
2
 
22
 
! Отговори
1111 преди 1 месец
Подсетена от темата се зачетох в под игото. Още от първата глава се разнежих. Детето ми е още малко и НЕ, НЯМА ДА МУ ПОЗВОЛЯ да прочете адаптирана за времето си версия. Ще прочете оригинала с автентичния за времето си изказ. Не ме вълнуват нито Шекспир и англичаните, нито децата на българите в чужбина. Тук е България и ще четем нещата в оригинал.
74
18
 
1
 
! Отговори
Мин.НаКолтурата преди 1 месец
Оригиналът е перфектен за бърсане на сещате се какво.Как хубаво се усеща грапаво наноса.
73
10
 
3
 
! Отговори
Палим си пе4ка преди 1 месец
С Подигото Мухахахаха
72
3
 
10
 
! Отговори
Анонимен преди 1 месец
Пълно е с даскалици, които се опитват да са модерни, да преподават меки умения в творилници, случват нещата и са много уау!
71
4
 
15
 
! Отговори
Анонимен преди 1 месец
Накрая ще го отнесат джендърастите!Много искам да съм толерантен,но с всеки ден точни тия които искат това го правят все по-трудно!
70
1
 
7
 
! Отговори
Анонимен преди 1 месец
Ако нещо не ви харесва, не означава, ЧЕ НЕ Е ТАКА.
69
6
 
1
 
! Отговори
Анонимен преди 1 месец
С него тръгна, мен заряза, няма да се върнеш знам. Ти главата ми отряза, пак останах сам. Какво толкова в него си намерила, кажи, три години ме мотаеш, храниш ме с лъжи. Ти си мислиш, че ще плача, но сърцето ми е лед, пред вратата стадо чака, по-добри от теб. Ще се върнеш, ще ми паднеш, ще се тръскаш и ревеш. Знай, тогава ще те пратя, джанки да пасеш!
68
2
 
5
 
! Отговори
до 72 преди 1 месец
Да, така е. А консерваторите са в ролята на "полезните и...ти". Такива са, ама са необходими, а да разберем кое е прогресивно и кое регресивно.
67
2
 
12
 
! Отговори
Анонимен преди 1 месец
големия цирк ще стане когато ония от л гб т го извъртят че те са се борили за освобождение от лапите на хетеро поробителите:)
66
14
 
6
 
! Отговори
Анонимен преди 1 месец
Консервативното ВИНАГИ ГУБИ накрая, включително и в литературата. Ако не беше така, сега щяхме да говорим както по времето на Симеон Велики, англичаните като по Шекспир, а французите като по времето на Шарльоман. Промените са неизбежни, но съм съгласен, че трябва да има консервативна съпротива за да има развитие и разпознаване по оста старо-ново.
65
11
 
6
 
! Отговори
Анонимен преди 1 месец
Тука е пълно с хора, които дори не разбират какво четат. Карат го, ей така, на първична реакция.
64
1
 
11
 
! Отговори
Анонимен преди 1 месец
Тая как и да го кажа ще ме цензурират,но е най-обидното нещо на света,за история чувала ли е културно наследство!Това нека ни събере и да ни каже на живо,как да четем българските класици,още повече патриарха Иван Вазов!
63
3
 
15
 
! Отговори
аврамов нос преди 1 месец
Тази жена не е българка. С какво право бълва по тема, която е чувствителна за нас, също и защото не сме забравили инспирираните от близките до султана евреите зверства?
62
2
 
15
 
! Отговори
Точен преди 1 месец
Тази нагласена НПО-жка никога няма да разбере, че промяната не е свобода, да не говорим, че е лъжа спрямо миналото. Свободата е центърът на "Под игото", но от текста й е ясно, че тя няма капацитет и морал да го разбере.
61
11
 
3
 
! Отговори
Анонимен преди 1 месец
Никой не е чел оригинала!
60
2
 
10
 
! Отговори
Много преди 1 месец
Некрасив гей ни гледа от гая снимка.